

Por fin soy madre!
Ya hacia bastante años que quería hacerlo ... supongo que ha empezado acercandome a los 30, (de acuerdo con todas las estadísticas). Tuve un par de intentos fallidos, pero decidí no renunciar: sentía que esto era exactamente el momento y el lugar just para dar a luz a la vida. Y así empecé: harina y agua cada día durante dos semanas. Mantenerlo caliente, limpiar el frasco, no usar jabón para evitar molestar a las pequeñas bacterias que ya estaban trabajando para mí y, finalme


E finalmente sono madre!
Era qualche anno che pensavo di volerlo fare... diciamo da quando mi stavo avvicinando ai 30 (in perfetta linea con tutte le statistiche). Ho avuto un paio di tentativi andati male, ma ho deciso di non mollare: sentivo che era esattamente il momento giusto ed il posto giusto per dare vita a qualcosa. E così ho iniziato: farina e acqua ogni giorno per due settimane. Mantienilo sempre al calduccio, pulisci il recipiente, non usare sapone per evitare di disturbare i piccoli batt


And finally... I am a mother!
I wanted to do it since quite a few years... since I was approaching my 30ies I would say (in line with all the statistics). I had a couple of failed attempts, but I decided not to give up: I was feeling that this was exactly the right time and the right place to give birth to a living been. And so I started: flour and water each day for two weeks. Keep it warm, clean the jar, do not use soap to avoid disturbing the small bacterias that were already working for me and finally


Recuerdos de Canada: el chowder
..... O también: cómo arruinar un buen pescado con productos lácteos ;) Esta receta va en contra de mi filosofía de no mezclar proteínas de diferentes orígenes, no porque en un año y medio en Tel Aviv me haya vuelto judia, sino porque es mucho más fácil de procesar para el estómago, y también puedo controlar mejor la cantidad de proteínas que como. Ahora tengo que escribir algo más interesante, porque este post acaba de empezar y ya es aburrido :) Por ejemplo podría contaros


Memorie dal Canada: il chowder
.... O anche: come rovinare un buon pesce con dei latticini ;) Questa ricetta è contro la mia filosofia di non mescolare proteine di origini diverse, non perché in un anno e mezzo di vita a Tel Aviv mi sono convertita all'ebraismo, ma perché è molto più facile da elaborare per lo stomaco, e poi si puo' controllare meglio la quantità di proteine che si mangia. Ora devo per forza scrivere qualcosa di più interessante, perché questo post è appena iniziato ed è già noioso :) po


Memories from Canada: the chowder
.... or also: how to ruin a good fish with diary products ;) This recipee is against my philosophy of not mixing proteins of different origins, not because one year and a half in Tel Aviv I converted to Judaism but because that's just much easier to process for the stomach, and also I can control better the amount of proteins that I eat. Now I need to write something more interesting because this post has just started and it is already boring :) I could talk about the amazing


cena rapida-saludable-rica
...¿Qué más? ;) Estaba navegando en mis blogs de cocina y me crucé con una receta para las zanahorias asadas, donde el chef utilizaba esas zanahorias pequeñas que todavía tienen las hojas verdes y parecen haber sido simplemente recogidas a mano por una agricultora gordita con falda larga y mejillas rojas en una día soleado. Es probable que las del mercadona vengan de un invernadero y la tierra haya sido añadida después para dar la apariencia "recogida-por-agricultora-gordita"


cena rapida-sana-buona
...what else? ;) Stavo navigando tra i miei blog di cucina e ho trovato (qui) una ricetta per le carote al forno in cui l'autrice usava quelle piccole carotine tanto carine che hanno ancora le foglie verdi attaccate e sembrano essere state appena raccolte a mano da una contadina paffuta con una gonna lunga a quadri e le guance arrossate in una giornata di sole. E' abbastanza probabile che quelle che trovo io al supermercato siano cresciute in serra e la terra è stata probabil


30-mins-healthy-but-tasty dinner
...what else? ;) I was surfing through my cooking blogs and I found a recipee for baked carrots where the chef used those small carrots which still have the green leafs attached and seem to have been just hand-picked by a chubby farmer with long skirt and red cheeks on a sunny day. They are likely to come from a greenhouse and the dirt has been probably added afterwords to give the "picked-by-chubby-farmer" look, but nevermind, they still look very good on picture! I decided